Showing posts with label Rudolph II. Show all posts
Showing posts with label Rudolph II. Show all posts

Tuesday, 5 August 2008

A little more on Tadeáš Hájek z Hájku...

Note: this article has now moved to a-little-more-on-tadeas-hajek-z-hajku on Cipher Mysteries

A nice little thing just arrived in the post: I had contacted the Prague-based Society for the History of Sciences ("DVT" = dějiny věd a techniky) to ask how to get hold of a copy of its 2000 monograph on Tadeáš Hájek z Hájku. To my surprise, the DVT's Igor Janovský said - don't worry about paying, we'll just send you a copy (which they did).

It's a rather pleasant little blue-covered volume: though all in Czech, there is a contents page at the back in English. As this doesn't appear anywhere on the Internet, I thought I'd copy it here:-

5 … Introduction
7 … Zdenĕk Beneš: Lifetime of Tadeáš Hájek of Hájek – his personality, time and milieu
15 … Jaroslav Soumar: Tadeáš Hájek of Hájek and his time
25 … Michal Svatoš: Tadeáš Hájek of Hájek and Prague University
35 … Martin Šolc: Astronomy in activity of Tadeáš Hájek
41 … Alena Hadravová & Petr Hadrava: Observation devices in the time of Tadeáš Hájek
49 … Petr Hadrava: Tradition in Czech stellar astronomy (Conclusion to the astronomy of Tadeáš Hájek and foreward to S. Štefl’s article)
51 … Stanislav Štefl: Stelar studies of Be-stars with spectrograph Heros
55 … Voytĕch Hladký & Martin Šolc: Tadeáš Hájek and the calendary reform of Pope Gregorius
61 … Karel Krška: Tadeáš Hájek as meteorologist
67 … Zdenĕk Tempír: Cultivation of hop-plants up to 16th century and Tadeáš Hájek of Hájek
79 … Gabriela Basařová: Contribution of Tadeáš Hájek to Czech and world brewing
93 … Pavel Drábek: Aspects of medicine in Hájek’s treatise on beer
95 … Václav Vĕtvička: Tadeáš Hájek of Hájek as botanist
103 … Jaroslav Slípka: Tadeáš Hájek of Hájek and his “Methoposcopy”
109 … Milada Říhová: Treatise on methoposcopy of Tadeáš Hájek of Hájek
115 … Pavel Drábek: Antonius Mizaldus an interpreteur of Hájek’s Methoposcopy into French
117 … Bohdana Buršiková: “Actio medica”, or the professional dispute of Tadeáš Hájek
125 … Josef Smolka: Andreas Dudith (1533-1589) – penfriend of Tadeáš Hájek
169 … Josef Petráň: Tadeáš Hájek’s relation to practice
175 … On bibliography Hageciana
189 … Obsah
[i.e. “Contents” in Czech]
190 … Contents

By far the biggest (44-page long) piece is Josef Smolka's article (pp.125-168) on Hájek's correspendence from Andreas Dudith: the table on p.137 lists 47 extant letters dating from 1572 to 1589. Dudith's correspondence is currently being edited by L. Szczucki a T. Szepessy: parts I to IV were published in 1992, 1995, 2000, and 1998, with the last two corresponding just to 1574 and 1575 (which must have been busy years). Note that Smolka has examined the letters to Hájek past 1575, not just the ones that have been edited & published.

I must admit that all this changes what I thought about the 16th century. I had previously got the impression that there was a huge explosion in scientific letter writing only in the mid-17th century, triggered by the Royal Society and Kircher's encyclopedic output. My impression of the preceding century had been that its letters had been more literary and political. But here we can see a 16th century group corresponding intensely: this pushes the boundary right back in time.

Was this an "invisible college"? Owen Gingerich received light flak for using the phrase ("The Book Nobody Read", p.82), which he defines (pp.178-179) as "tutorial and mentor relationships that transcended institutional boundaries": though in modern sociological usage, it is usually a rather more hand-waving way of expressing undocumented (but implicitly present) loose connections between members of an extended community through which ideas flow. For once, the Wikipedia entry is mostly helpful (well, up until its final summary, anyway).

I'd point out that 'mentoring' is a somewhat inexact term (as well as being a modern back-projection onto history, with "mentor" dating only from 1699, and becoming trendy in the 1990s): and that the whole "invisible college" notion comes with extensive occult, Rosicrucian, and secret society baggage which perhaps we would be better off not carrying on our journey forwards. Basically, I fail to see how using "invisible" to denote "non-academic" is helpful to anyone: I've met plenty of essentially invisible academics, haven't you?

For the most part, I think that what is meant by "invisible college" is no more than a geographically- extended community of letter-writers, trading ideas rather than goods. Others might prefer to call this a "community of letters" (though I'm not sure if this is helpful either).

And so we come to Rene Zandbergen's comment on my earlier post on Tadeáš Hájek. He writes that "According to Dr.Smolka, if Hajek had had access to the MS now known as the Voynich MS, it should be expected that he would have mentioned it to Duditius, but this is not the case." [Smolka's article on Duditius and Hájek is the one discussed above].

Actually, I do buy into this: if the VMs did get bought by Rudolph II (who, let's say, then gave it to Horcicky), we may be able to rule out the pre-1590 (and indeed the pre-1600) period. In fact, I'd say the best place to look would probably be in the community of scientific letter-writers around Europe circa 1600-1612, and particularly before 1606-1609 when Rudolph II's grip on the court started to yield to his brother Matthias. So rather than Duditius and Hájek themselves, we ought to be hunting down their successors' letters. But who would that be?

It would need someone with a better grasp of 'unpublished Bohemian scientific correspondence 1600-1610' than me to know where best to look next. All the same, I have some ideas... ;-)

Saturday, 2 August 2008

"The Alchemy Guild"...

Note: this article has now moved to the-alchemy-guild on Cipher Mysteries

Alchemy arguably dates back to Alexandria, and there are many alchemical manuscripts dating through to the 13th and 14th century (though Lynn Thorndike noted that the 15th century was something of a fallow period). However, the modern organization The International Alchemy Guild traces its practical roots back to what was going in 16th century Bohemia, specifically with the work of Wilhelm von Rosenberg (their spelling) in Cesky Krumlov.

The Guild has put together a nice little historical piece on their website linking a lot of the famous alchemical names of the time to this specific milieu (though doubtless Voynich historian Rafal Prinke would view it as a somewhat simplistic rendering): so you'll see Rudolph II, Hajek, Dee, Kelly, Horcicky, etc all passing by in quick succession... Enjoy!

Saturday, 26 July 2008

Pietro Andrea Mattioli...

Note: this article has now moved to pietro-andrea-mattioli on Cipher Mysteries

Google only finds about ten pages where Pietro Andrea Mattioli (1501-1577) is linked with the Voynich Manuscript. Here's a short research note to fill that gap...

If you look at Mattioli's CV, you'll see plenty of echoes with other people linked to the VMs. Though a renowned herbal compiler & writer in his spare time, he was also a physician to the Austrian Archduke Ferdinand II and to Emperor Maximilian II (who was, of course, Rudolph II's father), which is broadly similar to both Hajek and Sinapius.

Brumbaugh once compared Mattioli's famous 1544 herbal (the one that Hajek and Handsch translated in 1562/1563) with the VMs' herbal drawings, and concluded that the two had (I think) at most one half of one plant in common. And so it seems relatively certain there is no connection: neither one is derived from the other, nor do both emanate from a common source.

Yet even though Rene Zandbergen avers demurs in this, I am quite certain (from closely examining it at the Beinecke) that the first word of the faded marginalia at the top of f17r has been emended from "melhor" to read "mattioli". That is, a later owner (who was probably unable to read Occitan and French) misinterpreted the word as a garbled reference to Mattioli, and decided to correct it on the page.

Marcelo Dos Santos' page on f17r (in Spanish) mentions much of this. He also mentions Sean Palmer's assertion that the waterstain on f17r must have happened after the f17r marginalia were added, but before the f116v 'michitonese' marginalia: but no, sorry, I don't accept that idea at all. If you look at the following pages, you can see where the waterstain fades away: it's a localised piece of damage.

Marcelo also pulls down my suggested link with fennel for the picture on f17r (the one with a pair of "eyes" in the roots): yet he seems not to grasp that there the herbal literature of the late Middle Ages / Renaissance repeatedly connects fennel with eyes - finnochio / occhio in Italian, but similarly in Occitan and other languages. Oh well.

Thursday, 24 July 2008

"Voynich Manuscript": two words, two lies?

Note: this article has now moved to voynich-manuscript-two-words-two-lies on Cipher Mysteries

While writing my MBA dissertation a few years ago, I spun off a short paper called "Justified True Belief: Three Words, Three Lies?", where the abstract explained its title:-
Cornelius Castoriadis once famously described the Union of Soviet Socialist Republics as “four words, four lies”: here, I examine each of the three words of “justified true belief” in turn to see if that too might be based on a fatally flawed discourse. In fact, “three lies” turns out to be a little strong - but the evidence strongly points to “two-and-a-half lies”. We deserve better than this!

My guess is that Castoriadis, for all his pithiness, was ripping off Voltaire, who in 1756 wrote:
This agglomeration which was called and still calls itself the Holy Roman Empire was neither Holy, nor Roman, nor an empire.

So now, by applying the same pattern to the Voynich Manuscript, I'm extending the chain of ripping yet further. Just so you know!

What's in a name? Wilfrid Voynich never called it "The Voynich Manuscript": right from the start, he called it "The Roger Bacon Manuscript". Which was a bit of a shame, given that it originally almost certainly had nothing to do with Roger Bacon.

However, because Voynich desperately wanted it to contain Bacon's encrypted secrets, he was convinced it had to be medieval. It was in this context that he referred to it as a "manuscript", because manuscripts are technically defined as being handwritten documents that predate the start of printing, which means 1450 or so. And so you can see that the word "Manuscript" in "Voynich Manuscript" presupposes a medieval document, or else it would have to be called "an early modern handwritten document" (which, for all its precision, is not quite so punchy). And worse, the range of dates it could sensibly have been made goes over this 1450 mark, so we have no real certainty to work from here.

As for "Voynich": in one sense it should be "Wojnicz", the book dealer's surname before he ended up in London. But we sophisticated moderns should perhaps more sensibly name it after the Jesuit Villa Mondragone (where Wilfrid Voynich found it), or Johannes Marcus Marci (who inherited it and whose letter to Kircher travelled with it all the way to New Haven), or George Baresch (arguably the first obsessive Voynich researcher to be documented), or Sinapius / de Tepenecz (whose erased signature still faintly remains on the first page), or even Holy Roman Emperor Rudolph II (who was said to have paid well for it).

All of this still rather panders to an implied need for naming, as if by giving it a name it somehow helps us understand its origins (it doesn't, can't, and won't). It's an itch we don't actually need to scratch: we need to learn to be more comfortable about remaining in a state of uncertainty.

My dissertation was all about knowledge and uncertainty: the work I've done since then points to my own three-word definition for knowledge - "hopefully useful lies". Calling this enigmatic object the "Voynich Manuscript" is indeed "two words, two lies" - but as long as we never forget that they are both lies, its name is a most useful tool.

Wednesday, 23 July 2008

More on Tadeáš Hájek z Hájku...

Note: this article has now moved to more-on-tadeas-hajek-z-hajku on Cipher Mysteries

I recently posted about Rudolph's physician before Sinapius, Tadeáš Hájek z Hájku: and wondered aloud whether he might have bought / owned / sold / annotated the Voynich Manuscript. It's a good question: the f17r marginalia seems to have been emended to read "mattioli..." (I believe it originally began "melhor"), and Hájek famously translated Mattioli's Herbal.

The first step would be to find some of Hájek's handwriting: with the help of Jan Hurych, I soon found the Manuscriptorium, which is a kind of uber-catalogue of Czech manuscripts. Searching for Hájku yielded 14 unique references, most of which are "Minucý a Pranostika" (i.e. tables and weather predictions) from different years, and which seem likely to be small printed pamphlets (and so probably of no practical use to us here).

However, there are four other documents which might have his handwriting (listed below, each with repository and shelfmark, if anyone happens to be in Prague or Zwickau and wants a challenge, as well as Jan's brief translation of the start of the title). I've asked the manuscript librarians whether Hájek himself is thought to have written any/all of these, and hopefully will get an answer relatively soon...

  • Královská kanonie premonstrátů na Strahově, Praha - Kodex Dobřenského, opus 344.
    1574 "Tabule dlauhosti Dne..." - The table of day's and night's lengths

  • Národní knihovna České republiky - 54 S 91 neúpl.
    1560 "Wayklad Proroctwij ..." - Explanation of Turkish prophecy...

  • Knihovna národního muzea v Praze - 28 E 1O
    1556 "Wypsanij s Wyznamenánijm gedné y druhé Kométy" - The description and explanation of both comets...

  • Zwickau Ratschulbibliothek - 4, 10, 39, přív.
    1580 "O některých předesslých znamenjch Nebeských" - About some heavenly signs in the past . . .
As a nice coincidence, I'm in the middle of reading Owen Gingerich's delightful bibliophilic road-trip book "The Book Nobody Read" and who should pop up on p.172 and p.178 but "Thaddeus Hagecius" (i.e. "Tadeáš Hájek" in Latin). According to a marginal note by Johannes Praetorius in the back of the Beinecke Library's copy of Copernicus' "De Revolutionibus" (the historiographic subject of Gingerich's book), Paul Wittich had passed a "terse list of three errors" in the book on to Hájek. The same list of errors appears in a copy in Debrecen, and in a copy in Edinburgh.

And so Gingerich throws the idea that this particular Edinburgh copy may perhaps have been owned by Hájek up in the air. But all the same, it's only a speculation. Still, I'll ask him if he ever went looking for marginal handwriting by Hájek, you never know...

...but now I've thought of searching Google for "Thaddeus Hagecius" (*d'oh!*), I find that there is a pile of correspondence between Tycho Brahe and Hájek (and a good-sized 2002 article on it here).

And according to this Czech page, the Prague-based Society for the History of Sciences ("DVT" = dějiny věd a techniky) published in 2000 "the first volume of the Czech monographic series Works on History of Technique and Natural Sciences dedicated to significant Renaissance scholar Thaddeus Hagecius (Tadeáš Hájek z Hájku)" (it was the 500th anniversary of his death that year). It seems to be called "Práce z dějin technika a přírodních věd 1", Praha 2000, 180 str: it's not immediately obvious how you'd buy a copy, though... (I'll ask Jan Hurych).

And there's also a 2004 article about his astronomy in this German book.

That's often the way with research: find just the right key, and zero research leads suddenly turns into ten...

Monday, 21 July 2008

Voynich Documentary (for 2010)...

Note: this article has now moved to voynich-documentary-for-2010 on Cipher Mysteries

Well, you can't say I'm not looking ahead. News reaches my ears of a lavish Voynich documentary being made by the ORF (Austrian Broadcasting Corporation) "Universum" Natural History Unit and Pro Omnia Film & Video Promotion GmbH, in association with "ARTE, ZDF and the Smithsonian Network".

Now we've got past the broadcasting acronym jungle, what is its angle? It's still early days, but its producers Klaus Steindl and Andreas Sulzer seem already to have focused on the VMs' Bohemian history as being worthy of study: we'll just have to wait and see what their research harvests...

Well-known Voynich expert Rene Zandbergen is helping out in some way (hopefully they'll remember to listen to him, particularly as Voynich research is more about avoiding problems than solving them), and they promise:
"Now analysing the illustrations will give a new angle to decoding the manuscript. Wrapped around the text on almost every page there are drawings of plants, star constellations of the zodiac, bathing female figrues and structures remniscent of piping systems and microscopic views. Do these patterns hold the key? For this documentary a team of scientists takes a new interdisciplinary approach to crack the Voynich code - including the first forensic examination of the book itself."

Somehow, I get the feeling that they haven't yet read my book - oh, well. :-( But let them continue...
"A recently discovered signature is a new lead: It identifies the early 17th century scholar Jakub de Tepenec - an alchemist in attendance on Habsburg emperor Rudolph II. How was he connected to the unknown author? Did he possess some kind of secret knowledge about alchemy, magic plants and the fabled fountain of youth he tried to hide from the inquisition?"

OK, OK, even though these are supposed to be rhetorical questions, you'd have to say that "only through ownership" and "no" are both pretty good answers. And "recently" isn't usually used to mean "85 years ago", but I guess they're looking at the big picture here. Regardless, there is an incredible wealth of information from this fascinating period in the numerous Czech archives, so I wish them all the best in their search for whatever it is they're looking for.

Yet as Charles Hope cautions, archival research is best approached more as an exercise in hopeful serendipity than in one of historical problem-solving: as my friend Sergio Toresella said, "In my life I went twice in an Archivio and I haven't got a spider in a hole (as we say in Italian)." You get the idea.

Me, I think I'll stick to the Quattrocento. ;-)

Sunday, 20 July 2008

Become A Voynich Manuscript Expert In Just 5 Minutes...

Note: this article has now moved to become-a-voynich-manuscript-expert-in-just-5-minutes on Cipher Mysteries

Would having "Expert on the Voynich Manuscript" on your CV significantly raise your perceived intellectuality (i.e. an extra ten grand per year on your salary)? It would? Then read on, and I'll reveal the secret two-stage process that They don't want you to find out...

Stage One. You start out by pretending to be a Voynich expert. All you have to know is:
(a) That the two jargon terms for the Voynich Manuscript are "VMs" (because "Ms" or "MS" is short for "manuscript") and "Beinecke MS 408" (because it's 408th in the Beinecke Library's collection of manuscripts);
(b) That the VMs lives at Yale University in New Haven (because that's what the Beinecke Library is part of); and
(c) That the VMs is a mysterious old handwritten book that nobody can read. Not even me!
If you really want, you can also read the Wikipedia VMs page: but apart from the fact that the Voynich Manuscript was [re]discovered in Italy in 1912 by dodgy book dealer Wilfrid Voynich (hence its name), feel free to basically skip the rest.

Incidentally, if you're ever asked about anyone who has written about the VMs (Newbold, Brumbaugh, Terence McKenna, anyone really), any real Voynich expert would nod sympathetically and say "Poor old X - if only they had known what we know now". Of course, this is a big fat lie, because we still know basically sod all about the VMs.

Stage Two. You continue by actually becoming a Voynich expert. This is also easy, as long as you can get a working grasp of the following basic statements:-
  • The VMs was probably made by a right-handed European between 1250 and 1640.
    If post-1622, explain how Jacob de Tepenec's signature got on the front
    If post-1500, explain how 15th century quire numbers got on it
    If pre-1450, explain how Leonardo-style hatching ended up in some of the drawings
  • If the VMs is a language, note that its words don't function like those in real languages
    If the VMs is a cipher, note that it doesn't work like any known cipher
    If the VMs is nonsense, note that its letters appears to follow unknown rules
    If the VMs' plants are botanical, note that most don't resemble real plants
Now all you have to do is to devise your very own really, really lame signature theory. As long as it amuses you and doesn't trample on the above dull bullet-points too badly, congratulations - you're right up there with the big hitters! But how should you construct this new theory?

Actually, it's quite helpful here to project how you feel about your own work onto how you think the original author(s) felt about the VMs. For example, if you think that your own work is meaningless, vacuous nonsense written solely to convince your employers to pay your wages, then you might try devising your own variant of the basic hoax theory template (which argues that the VMs is meaningless, vacuous nonsense written by [insert name here] solely to convince Emperor Rudolph II to pay a rumoured 600 gold ducats).

But be bold in your theorising! Be creative! Perhaps think of some vaguely Renaissance figure you admire (though Leonardo's already taken, and he was left-handed anyway, d'oh!) or just happen to remember, preferably someone whose name you can consistently spell correctly. Wafer-thin historical connections to herbal medicine, astrology, astronomy, ciphers and mystery are probably bonuses here. So, Nostradamus would be a good 'un: Queen Elizabeth I not so good.

But remember, you're not trying to prove your theory is correct here (for what kind of an idiot would attempt that with such scanty evidence, 500-ish years after the event?) Rather, you're just staking your claim to the possibility that [random person X] might have been the author. And the level of proof required to achieve that is, frankly, negligible.

And hey, even if you choose the name with a pin and a biographical dictionary, if it eventually turns out that you are right, think how unbearably smug you'll be. Possibly for decades!

Finally: however bad projecting your own life onto the VMs' blank canvas may be as an historical approach (and believe me, it lies somewhere between 'rubbish' and 'pants'), it is guaranteed to give you plenty of interestingly ironical things to say about the VMs when you're asked about it at those hip higher-earner parties you'll be attending. Oh, and at your book-launch too, naturally. :-)

Saturday, 19 July 2008

Czech Voynich theory...

Note: this article has now moved to czech-voynich-theory on Cipher Mysteries

My fellow Voynich old-timer Jan Hurych has long been interested in various Prague-linked research strands: after all, Prague was home to the first three properly-documented owners of the Voynich Manuscript (Sinapius, Georg Baresch, and Johannes Marcus Marci), as well as its most illustrious claimed owner (Holy Roman Emperor Rudolph II).

It is certainly true that Rudolph's interests and obsessions acted as a powerful magnet to draw wonders from all over Europe to his court. Yet given that the claimed link with John Dee and Edward Kelley is gossamer-thin, it is no less sensible to wonder whether the VMs had been brought to Prague by someone from the town: perhaps someone well-travelled?

I mentioned Rudolph II's manuscript-collecting astronomer / astrologer / herbalist / physician Tadeás Hájek here recently (who studied in Italy), but Jan Hurych regales me with tales of several others: for one, Hájek's father (Simon Baccalareus) studied alchemy and collected manuscripts... though what happened to his library after his death is not currently known.

Jan has put together a nice page on one of his favourite Renaissance Czech travelling knights, Krystof Harant de Polzic and Bezdruzic, and his travels from Venice to Crete to Cyprus to the Holy Land to Egypt (etc). But I have to say that if a writer had picked up an intriguing cipher manuscript on their travels, it would be one of the first things they would write about: yet there is no mention. So we can probably rule Harant out, sorry Jan. :-(

But Jan brings up a rather more full-on Czech Voynich theory, courtesy of Karel Dudek's Czech webpage (though I used Google Translate, Dudek also put up his own English translation here). Dudek discusses Georg Handsch of Limuz (1529-1578), whose 1563 German translation of Matthioli's Latin herbal came out a year after Tadeás Hájek's Czech translation (it even used the same nice woodcuts!) Like Hájek, Handsch was a physician living in Prague, but whose main client was instead Ferdinand II Tyrolský (1529-1595) and his wealthy wife Filipina Welserová (1527-1580).

Dudek got his information from Leopold Selfender's "Handsch Georg von Limuz - Lebensbild a Arztes aus dem XVI.Jahrenhunderts": but after a bit of a false start (linking Handsch directly to Baresch, which I doubt would convince anyone), he proposes a possible chain of ownership from Handsch -> Welserová -> Ferdinand II Tyrolský -> Rudolph II -> Horcicky (Sinapius), before Horcicky's estate got looted in the chaos of 1618 and the manuscript somehow ended up with Baresch (with the signature erased).

OK... but why Handsch? Dudek points to the VMs' botany, and Handsch's translation of Matthioli's herbal (though I'd have to say that Hájek fits that bill even better). Dudek also discusses a book by Handsch based on his trips to visit medicinal baths and spas in 1571 called "Die Elbfischerei in Bohmen und Meissen" (eventually published in Prague in 1933), and sees parallels with the VMs' water section there.

But Dudek gets even more speculative, talking about whether Bartoloměj Welser was financed by Charles V to undertake a (possibly Lutheran?) mission to South America, and drew pictures inspired by exotic plants he saw beside the Orinoco (hey, I thought he was a Womble?)

It's a good story, but a little lacking in connection to the VMs: and doesn't really explain why we see (for example) 15th century handwriting in the quire numbers, or even the Occitan-like month names on the zodiac, etc. Perhaps we should really admit that looking for an origin for the VMs in Prague may be a little too hopeful, not dissimilar to the way 19th century German historians' looked to see if Nicholas of Cusa might secretly have been some kind of Teutonic Leonardo. Nice try... but no cigar.

Sunday, 13 July 2008

Tadeáš Hájek z Hájku (& the Voynich Ms)...?

Note: this article has now moved to tadeas-hajek-z-hajku-the-voynich-ms on Cipher Mysteries

Here's a little piece of Voynichiana pinging on the edges of the VMs research radar, concerning Tadeáš Hájek z Hájku (1525-1600), who I thought had not to date been speculatively linked with the VMs. It came from the text accompanying the "Earth and Sky: Astronomy and Geography at the University between the 15th and the 18th centuries" exhibition at the Eötvös Loránd University in Budapest in 2005, but also (mostly) reappears in the Wikipedia page. (Which came first? I don't know!)

Why flag Hájek at all? Jan Hurych once put up a page on him on his Hurontaria site, but (I thought) only as a piece of background research data. It's true that as personal physician to Maximilian I (in Vienna) and to Rudolph II (mainly in Prague), Hájek would have vetted or commented on anything alchemical, astronomical, astrological or medical entering the Imperial Court prior to 1600. But might there be more to it?


"In 1554 he studied medicine in Bologna and went to Milan the same year to listen to lectures by Girolamo Cardano, but he soon returned to Prague, where he became a professor of mathematics at the Charles University of Prague in 1555."

If (as I do) you see a Northern Italian art history link in the VMs' drawings, then Hájek's Prague-Bologna-Milan-Prague travels probably jumps out at you too: so, please go on...


"Hájek was in frequent scientific correspondence with the recognized astronomer Tycho and played an important role in persuading Rudolph II to invite Brahe (and later Kepler) to Prague. His voluminous writings in Latin were mostly concerned with astronomy and many regarded him as the greatest astronomer of his time."

In the words of the Joker, "I like him already". But, errrrm, what about the VMs, then?

"[...]Hájek eagerly collected manuscripts, especially those by Copernicus, and may have been the one to convince Rudolph II to procure the infamous Voynich manuscript. [...] Throughout his life he also published numerous astrological prognostics in Czech and that is why he was until recently viewed as an „occultist” rather than a great scientist."

I think we can safely say that, apart from the absence of any actual evidence, Hájek is a great candidate manuscript carrier to add to the Voynich story, far better than Dee and Kelley. And what would make it even more poignant is that the pair of them visited Hájek's house in Prague, which was (according to a fascinating 1999 post on levity.com by Michael Pober) "'by Bethlem', first mentioned in "A True and Faithful Relation' p. 212, Prague 1584, 15th August."

Might Hájek have owned the VMs, perhaps buying it during his time in Italy? It would be interesting to see his handwriting and marginalia commentary style, just in case there's some kind of unexpected link between that and what we see in the VMs. I've asked Jan Hurych, but he hasn't examined Hájek's handwriting: so I'll have to pursue this with the Czech libraries myself (more on that soon).

Given that Hájek translated Matthioli's famous herbal into Czech, it is certainly interesting that the marginalia at the top of f17r appears to have been miscorrected to read "mattior". I had always guessed that it was George Baresch who had done this - but perhaps it might have been Hájek instead? Something to think about, anyway...


Thursday, 31 January 2008

Radio 4 "In Our Time" Rudolph II documentary...

A nice edition of "In Our Time" on Radio 4 this morning (a tip of the blogging hat to Chris R and Paul C, who both wished the morning Guildford traffic jam had been slightly worse so that they could have heard it all), all about our old Holy Roman Emperor pal, Rudolph II. You can also download the mp3 (20MB, 42 minutes) and listen to it off-line. Which is nice (genuinely).

Discussing the Rudolphine court with Melvyn Bragg were Peter Forshaw (always good value for money - Voynichians may remember him from the Mentorn Voynich documentary on BBC4), Howard Hotson, and Adam Mosley: the topics ranged across alchemy, the occult, Hussite heresy, astronomy, Cabinet of Wonders (including a dodo!), botanical collections, automata, natural magic, paintings, Cornelius Drebbel, Tycho Brahe, Charles University, astrology, John Dee, Kepler, etc etc... oh yes, and the Voynich Manuscript as well (about 5 minutes in), which Melvyn Bragg seemed particularly fascinated by. Maybe he's seen the Big Fat List of forthcoming Voynich novels? :-o

The programme-makers thoughtfully included a Rudolph-centred bibliography here, which you may find useful (though with Hugh Trevor-Roper listed, I have to say it's not particularly contemporary).